Мачтовые подстанции – : » :

Содержание

Мачтовые (столбовые) трансформаторные подстанции: устройство, фото

Энергоснабжение промышленных объектов, населенных пунктов, фермерских и садоводческих участков осуществляется посредством таких объектов, как мачтовая трансформаторная подстанция. Их еще называют столбовыми, так как оборудование размещается на опорах (фото представлено далее).

Общая характеристика

Столбовая комплектная подстанция устанавливается с целью приема электроэнергии. Она предотвращает ее искажение. Особенно это необходимо при передачах электричества на дальние расстояния. На оборудование поступает переменный трехфазный ток напряжением 6 (10) кВ, частотой 50 Гц. Мачтовые трансформаторные подстанции преобразуют его в напряжение 380/220 В для питания различных потребителей.

Принцип их действия прост. От объектов полноценной генерации электричества энергия поступает на подстанцию. Здесь она преобразуется и распределяется между потребителями. Этот процесс выполняется посредством повышения напряжения в сети. При необходимости на следующем этапе приемник электроэнергии может понизить напряжение. Стабильная работа оборудования осуществляется при наличии регулярного охлаждения.

Типовой проект столбовых сооружений может быть реализован двумя способами:

  1. А-образный внешний вид. В их состав входят трансформаторный блок, разъединители, разрядные элементы, а также предохранители.
  2. П-образный внешний вид. Это более производительные сооружения. Они имеют в своем составе ограничители напряжения.

Столбовые опоры могут включать в свой состав разные трансформаторы. Это могут быть масляные (типа ТМГ) или сухие (типа ТЛС) устройства мощностью до 250 кВА. Масляные трансформаторы применяются для обеспечения электроэнергией промышленных, железнодорожных организаций, населенных пунктов, фермерских владений, нефтяных скважин и т. д. Сухие трансформаторы используются в местах непосредственной близости людей, на ответственных объектах.

Особенности эксплуатации

Столбовая трансформаторная подстанция (или столбовая КТП – комплектная трансформаторная подстанция) устанавливается для снижения потерь в коммуникационных энергетических сетях. В их состав входит оборудование, которое преобразует и распределяет электроэнергию. В некоторых моделях предусматривается функция учета. Она реализуется благодаря наличию электрохимических или механических счетчиков. Рабочий процесс осуществляется посредством распределительного устройства, вспомогательных механизмов и системы управления.

Сооружение оснащается автоматическими выключателями. Их монтируют на отходящих коммуникациях, а также линиях уличного освещения. В современных моделях предусмотрены защита от межфазных и однофазных замыканий на землю, механические и электрические блокировки для безопасной работы персонала.

Мачтовая комплектная подстанция (она же – мачтовая КТП) не устанавливается в местах, где хранятся агрессивные, взрывоопасные вещества. Они могут разрушить изоляционные материалы и металлические элементы конструкции.

Основными требованиями по эксплуатации являются следующие нормы:

  • Категория климатического исполнения и размещения – УХЛ1 и У1.
  • Монтаж на высоте не более 1 км над уровнем моря.
  • Рабочая температура воздуха для У1 от -45 до +40ºС, а для УХЛ1 – от -60 до +40ºС.
  • Скорость ветра не должна превышать 36 м/с.

Если температура окружающей среды опускается ниже допустимого уровня, в некоторых моделях предусматриваются дополнительные обогреватели.

Чтобы ввести мачтовое сооружение в эксплуатацию, оборудование доставляется на выбранную площадку. Здесь производится сборка, крепление опоры. Положение установки выверяется. Если все нормы соблюдены, блоки наполняют специальным оборудованием. Все устройства соединяют в единую систему только после окончательной настройки и ревизии.

Преимущества

Столбовые трансформаторные подстанции характеризуются массой преимуществ. Поэтому такие установки повсеместно распространены. Для строительства не требуется подготавливать специальную площадку. Это позволяет значительно снизить затраты на монтаж и ввод в эксплуатацию объекта.

Столбовые КТП имеют и другие технологические и эксплуатационные достоинтсва:

  • Продолжительность эксплуатации около 30 лет.
  • Установка безопасна для окружающей среды, не вредит природе.
  • Компактные габариты.
  • Конструкция максимально безопасна для персонала.

Современные установки мачтового типа имеют высокие характеристики устойчивости к неблагоприятным погодным условиям. Проведение ряда испытаний перед вводом объекта в эксплуатацию позволяют достичь высоких показателей эффективности и безопасности. Повышение уровня автоматизации позволяет добиться оптимизации затрат электроэнергии, сократить финансовые расходы на обеспечение энергоресурсами различных потребителей.

protransformatory.ru

Мачтовая трансформаторная подстанция: принцип работы и назначение

Трансформаторные подстанции являются неотъемлемой частью современной инфраструктуры энергоснабжения. Они задействуются на этапе распределения электроэнергии, позволяя минимизировать процессы искажения характеристик тока при его передаче на дальние расстояния. Существуют разные виды таких объектов, которые отличаются особенностями конструкционного исполнения, подходом к монтажу и эксплуатации. В свою очередь, мачтовая трансформаторная подстанция является наиболее распространенным сооружением такого типа, обеспечивая целый ряд преимуществ.

Общие сведения о мачтовой подстанции

Мачтовая, или столбовая, подстанция выполняется в виде одиночного трансформаторного блока, который в зависимости от характеристик может работать с мощностным диапазоном 25-250 кВА. В процессе эксплуатации такие установки в среднем могут принимать электроэнергию переменного тока с показателем напряжения порядка 6 кВ. При условии качественной установки столбовая трансформаторная подстанция способна поддерживать оптимальные рабочие показатели и в условиях мороза, и при высоких температурах в летнее время.

Большую опасность представляют угрозы, связанные с прямой функцией таких объектов. В зависимости от условий эксплуатации могут быть риски коротких замыканий, перегрузок линий, междуфазных сбоев и перенапряжений. По этой причине уже в базовой комплектации мачтовая трансформаторная подстанция снабжается широким перечнем защитных систем. Кроме того, предусматриваются электрические и механические блокираторы, обеспечивающие безопасность для обслуживающего персонала.

Назначение мачтовой подстанции

Функция трансформаторной подстанции связана с необходимостью понижения потерь в линиях электропередачи. Эта задача может достигаться разными способами, но в данном случае установка должна обеспечивать увеличение напряжения в сети. Для этого подстанция обеспечивается электроустановкой, выполняющей функцию преобразования и распределения энергии. В рабочем процессе задействуется несколько компонентов, среди которых — распределительные устройства, системы управления и вспомогательные механизмы, обеспечивающие задачи поддержки работы самого сооружения. Опять же, в зависимости от сферы применения и условий эксплуатации распределение электрической энергии мачтовой подстанцией может происходить при разных характеристиках энергосистемы. Также в некоторых моделях предусматривается выполнение задачи учета электроэнергии. Оно достигается с помощью предустановленных счетчиков, которые могут работать и по принципу электрохимических реакций, и за счет механического действия.

Принцип действия

Источником энергии, поставляемой подстанции, являются полноценные объекты генерации электричества. От них напряжение подается на преобразующую и распределяющую подстанцию, которая чаще всего располагается поблизости. Вышеупомянутая функция увеличения напряжения с целью минимизации потерь в линии выполняется благодаря действию повышающих трансформаторных аппаратов. В дальнейшем приемником электричества может выступить и понижающий трансформатор, который оптимизирует характеристики напряжения до оптимальных с точки зрения использования в местной сети. Для стабильного выполнения этих задач мачтовая трансформаторная подстанция должна регулярно охлаждаться. Обычно системы охлаждения представляют собой устройства с механизмами подачи масла. Это одна из систем, повышающих надежность работы подстанций такого типа.

Виды мачтовых подстанций

Существуют два подхода к реализации конструкционного исполнения таких подстанций. Более простым вариантом является комплектная трансформаторная подстанция, которая имеет А-образное внешнее исполнение. В состав таких сооружений входит набор разъединителей с приводными механизмами, разрядные элементы, предохранители и непосредственно силовой трансформаторный блок с распределяющим модулем.

Второй вариант представляет собой усложненную, более функциональную и производительную П-образную станцию. И если первая разновидность чаще всего бывает комплектной, то в данном случае монтаж может производиться с применением готовых к установке блоков. Впрочем, и комплектная трансформаторная подстанция часто применяется в этой конфигурации. В состав данной системы входит тот же набор компонентов, но с некоторыми отличиями. В частности, П-образная станция также имеет ограничители напряжения, а распределительный модуль обычно представляется устройствами низкого напряжения

Как устанавливается столбовая трансформаторная подстанция?

Монтажные мероприятия предусматривают выполнение нескольких операций, среди которых — доставка оборудования, сборочные действия и крепление опорных элементов. Далее производится выверка положения установки, после чего подготовленные блоки наполняются электротехническим оборудованием. Непосредственное соединение устройств между собой производится только после окончательной ревизии и настройки аппаратов. Обычно мачтовая трансформаторная подстанция комплектуется оборудованием с помощью спецтехники. Например, силовой трансформатор может подниматься на опору автокраном. Затем осуществляется крепление блока – на железобетонных опорах фиксация производится с применением металлической рамы, которая, в свою очередь, удерживается на опоре металлическими хомутами.

Заключение

Столбовые подстанции благодаря своей конструкции получили широкое распространение в разных отраслях. Предприятия выпускают специальные модели для эксплуатации в сельском хозяйстве, совершенствуют базовые серии универсального назначения, разрабатывают мощные комплектные сооружения для обслуживания нужд промышленных объектов и т. д. Но независимо от исполнения, трансформаторная подстанция мачтового типа уверенно развивается и в технологическом отношении. Производители выпускают комплектующие нового поколения, работа которых уже строится на принципах автоматизации. С одной стороны, этот переход усложняет конструкции и управление ими, но с другой – позволяет оптимизировать энергозатраты и финансовые расходы на обслуживание, не говоря о повышении надежности и безопасности.

fb.ru

Комплектные трансформаторные подстанции мачтового типа (КТПМ)

Комплектные трансформаторные подстанции мачтовые на напряжение 6(10) кВ мощностью до 250 кВА типа КТПМ

Скачать опросный лист

КАТАЛОГ (pdf)

 

Подстанции трансформаторные мачтового типа (КТПМ) мощностью от 10 кВА до 250 кВА предназначены для приема электрической энергии переменного трехфазного тока частотой 50 Гц, напряжением 6 или 10 кВ и преобразования ее в электрическую энергию переменного тока частотой 50 Гц напряжением 0,4 кВ. КТПМ изготавливаются как с масляными трансформаторами типа ТМГ, так и с сухими типа ТЛС всей линейки до 250 кВА.

КТПМ применяются для электроснабжения фермерских хозяйств, садовоогородных участков, населенных пунктов, небольших промышленных объектов, нефтяных скважин, железнодорожных и других потребителей. КТПМ с сухими трансформаторами могут использоваться и в местах постоянного пребывания людей, а также вблизи ответственных объектов инфраструктуры, так как не содержат трансформаторного масла.

Подстанция НЕ предназначена для работы во взрывоопасных местах, в агрессивных средах, нарушающих работу КТП и разрушающих металлы и изоляцию.
КТПМ соответствует требованиям ГОСТ 14695 и ТУ 16-2011 ОГГ.674800.001 ТУ.

Условия эксплуатации

  • Климатическое исполнение и категория размещения – У1 и УХЛ1 по
    ГОСТ 15150 и ГОСТ 15543.1;
  • Высота установки над уровнем моря не более 1000 м;
  • Температура окружающей среды: от -45 °С до +40 °С для У1, от -60 °С
    до +40 °С для УХЛ1;
  • Скорость ветра не более 36 м/с.

Гарантийный срок эксплуатации — 5 (пять) лет со дня ввода трансформатора в эксплуатацию, но не более 5,5 лет с момента отгрузки с завода-изготовителя.

Срок службы — 30 лет.

 

Таблица 1. Основные технические данные.

Мощность силового трансформатора, кВА 10 16 25 40 63 100 160 250
Тип силового трансформтаора ТЛС, ТМГ
Номинальное напряжение, кВ 6; 10
Номинальное напряжение на стороне НН, кВ 0,4
Схема и группа соединения обмоток трансформатора Y/Yн-0, Δ/Yн-11
Номинальные токи линий  
Линия №1 16 25 31,5 31,5 40 40 80 80
Линия №2 31,5 63 63 100 160 160
Линия №3 40 80 100 100
Линия №4 250
Линия уличного освещения 10 10 16 16 16 16 16 16
Масса без трансформтаора, кг, не более:  
с сухим 500 650
с масляным 500
Степень защиты оболочки по ГОСТ 14254 (РУВН и РУНН) IP31

Пример условного обозначения представлен на примере трехфазной комплектной трансформаторной подстанции мачтового типа, мощностью 160 кВА, напряжением стороны ВН – 6 кВ, напряжение на стороне НН – 0,4 кВ, с воздушным вводом стороны ВН и воздушным выводом стороны НН, климатическое исполнение и категория размещения по ГОСТ 15150 – У1.

Конструкция
Конструктивно КТПМ состоит из шкафа устройства со стороны высшего напряжения (УВН), силового трансформатора (ТМГ, ТЛС), шкафа распределительного устройства со стороны низшего напряжения (РУНН). Шкафы устанавливаются на общую сварную раму. В транспортном положении на раме остается закрепленным только шкаф РУНН, а шкаф УВН либо транспортируется на отдельном поддоне (подстанция с сухим трансформатором типа ТЛС), либо устанавливается позади шкафа РУНН на раму (подстанция с масляным трансформатором типа ТМГ). Благодаря такой компоновке высота транспортного блока составляет не более 1800 мм.

Принципиальным отличием подстанций с сухими трансформаторами от подстанций с масляными трансформаторами является наличие специального отсека, в который устанавливается сухой трансформатор для защиты от атмосферных осадков. В случае использования масляного трансформатора его силовые выводы закрываются специальным кожухом.

Сухие трансформаторы транспортируются непосредственно в своем отсеке, без демонтажа. Масляные трансформаторы перевозятся отдельно от подстанции.

На крыше шкафа УВН устанавливаются проходные изоляторы, которые, внутри шкафа, соединяются с предохранителями типа ПКТ. Также на крыше шкафа УВН устанавливаются траверсы с ограничителями перенапряжения и низковольтными штыревыми изоляторами. Внутри шкафа УВН имеются отдельные кабельные каналы для прокладки проводов низкого напряжения.

В шкафу РУНН применяется широкая линейка низковольтной аппаратуры, выбор типа которой зависит от заказа. Применяемые счетчики могут быть как прямого (мощность подстанции до 63 кВА), так и трансформаторного включения. Количество аппаратов отходящих линий ограничено четырьмя устройствами. По заказу возможна установка фидера уличного освещения.

Для категории размещения УХЛ счетчики устанавливаются в отдельном обогреваемом боксе.

КТПМ подключается к ЛЭП через разъединитель, установленный на соседней опоре. Разъединитель может входить в комплект поставки по дополнительному заказу.

Внешний вид КТПМ с сухим трансформатором мощностью до 63 кВА представлен на рисунке 2.

Внешний вид КТПМ с сухим трансформатором мощностью от 100 кВА до 250 кВА представлен на рисунке 3.

Внешний вид КТПМ с масляным трансформатором представлен на рисунке 4.

Преимущества:

  • использование двух типов трансформаторов;
  • применение КТПМ с сухими трансформаторами возможно вблизи жилых домов, ввиду отсутствия трансформаторного масла;
  • удобный доступ к силовому трансформатору;
  • быстрота монтажа на месте эксплуатации;
  • рабочая температура до минус 45 °С (У1) и до минус 60 °С (УХЛ1).

Скачать опросный лист

Каталог (pdf)


www.cztt.ru

Столбовые (мачтовые) трансформаторные подстанции

4.2.125. Правила, приведенные в 4.2.126-4.2.134, распространяются на столбовые подстанции до 35 кВ мощностью не более 0,4 МВ·А.

4.2.126. Присоединение трансформатора к сети высшего напряжения должно осуществляться при помощи предохранителей и разъединителя, управляемого с земли. Привод разъединителя должен запираться на замок. Разъединитель, как правило, должен быть установлен на концевой опоре ВЛ.

4.2.127. Трансформатор должен быть установлен на высоте не менее 4,5 м, считая от земли до токоведущих частей. Для обслуживания подстанций на высоте не менее 3 м должна быть устроена площадка с перилами. Для подъема на площадку рекомендуется применять лестницы с устройством, сблокированным с разъединителем и запрещающим подъем по лестнице при включенном разъединителе.

Для подстанций, расположенных на одностоечных опорах, устройство площадок и лестниц не обязательно.

4.2.128. Части, остающиеся под напряжением при отключенном положении разъединителя, должны находиться на высоте не менее 2,5 м от уровня площадки обслуживания для подстанций 10 кВ и не менее 3,1 м для подстанций 35 кВ. Положение разъединителя должно быть видно с площадки. Разъединитель должен иметь заземляющие ножи со стороны трансформатора.

4.2.129. Щиток низшего напряжения подстанции должен быть заключен в шкаф. Для отключения трансформатора со стороны низшего напряжения должен быть установлен аппарат, обеспечивающий видимый разрыв.

4.2.130. Электропроводка между трансформатором и щитком, а также между щитком и ВЛ низшего напряжения должна быть защищена от механических повреждений (трубой, швеллером и т. п.) и выполняться в соответствии с требованиями, приведенными в гл. 2.1.

4.2.131. Расстояние от земли до изоляторов вывода на ВЛ до 1 кВ должно быть не менее 4 м.

4.2.132. По условию пожарной безопасности подстанция должна быть расположена на расстоянии не менее 3 м от зданий I, II и III степеней огнестойкости и 5 м от зданий IV и V степеней огнестойкости.

4.2.133. Конструкции столбовых подстанций, используемые как опоры ВЛ, должны быть анкерными или концевыми. Это требование не распространяется на одностоечные подстанции.

4.2.134. В местах возможного наезда транспорта столбовые подстанции должны быть защищены отбойными тумбами.

Защита от грозовых перенапряжений

4.2.135. Открытые распределительные устройства и открытые подстанции 20-500 кВ должны быть защищены от прямых ударов молнии. Выполнение защиты от прямых ударов молнии не требуется для подстанций 20 и 35 кВ с трансформаторами единичной мощностью 1,6 MB·А и менее независимо от числа грозовых часов в году, для всех ОРУ и подстанций 20 и 35 кВ в районах с числом грозовых часов в году не более 20, а также для ОРУ и подстанций 220 кВ и ниже на площадках с эквивалентным удельным сопротивлением земли в грозовой сезон более 2000 Ом·м при числе грозовых часов в году не более 20.

Здания ЗРУ и закрытых подстанций следует защищать от прямых ударов молнии в районах с числом грозовых часов в году более 20.

Защиту зданий ЗРУ и закрытых подстанций, имеющих металлические покрытия кровли или железобетонные несущие конструкции кровли, следует выполнять заземлением этих покрытий (конструкций). Для защиты зданий ЗРУ и закрытых подстанций, крыша которых не имеет металлических или железобетонных покрытий либо несущих конструкций или не может быть заземлена, следует устанавливать стержневые молниеотводы или молниеприемные сетки непосредственно на крыше зданий.

Расположенные на территории подстанций здания трансформаторной башни, маслохозяйства, электролизной, синхронных компенсаторов, а также резервуары с горючими жидкостями или газами и места хранения баллонов водорода должны быть защищены от прямых ударов молнии и вторичных ее проявлений в соответствии с РД 34.21.122-87 «Инструкция по устройству молниезащиты зданий и сооружений» Минэнерго СССР.

4.2.136. Защита от прямых ударов молнии ОРУ 220 кВ и выше должна быть выполнена стержневыми молниеотводами, устанавливаемыми, как правило, на конструкциях ОРУ. Следует использовать также защитное действие высоких объектов, которые являются молниеприемниками (опоры ВЛ, прожекторные мачты, радиомачты и т. п.). Установка молниеотводов на порталах, расположенных вблизи трансформаторов или шунтирующих реакторов, допускается при выполнении требований 4.2.137.

На конструкциях ОРУ 110 и 150 кВ стержневые молниеотводы могут устанавливаться при эквивалентном удельном сопротивлении земли в грозовой сезон: до 1000 Ом·м — независимо от площади заземляющего контура подстанции; более 1000 и до 2000 Ом·м — при площади заземляющего контура подстанции 10 000 ми более.

От стоек конструкций ОРУ 110 и 150 кВ с молниеотводами должно быть обеспечено растекание тока молнии по магистралям заземления не менее чем в двух-трех направлениях. Кроме того, должны быть установлены один-два вертикальных электрода длиной 3-5 м на расстоянии не менее длины электрода от стойки, на которой установлен молниеотвод.

Установка молниеотводов на конструкциях ОРУ 35 кВ допускается при эквивалентном удельном сопротивлении земли в грозовой сезон: до 500 Ом·м независимо от площади заземляющего контура подстанции; более 500 и до 750 Ом·м при площади заземляющего контура подстанции 10·000 ми более.

От стоек конструкций ОРУ 35 кВ с молниеотводами должно быть обеспечено растекание тока молнии по магистралям заземления в трех-четырех направлениях. Кроме того, должны быть установлены два-три вертикальных электрода длиной 3-5 м на расстоянии не менее длины электрода от стойки с молниеотводом.

Гирлянды подвесной изоляции на порталах ОРУ 35 кВ с тросовыми или стержневыми молниеотводами, а также на концевых опорах ВЛ 35 кВ в случае, если трос ВЛ не заводится на подстанцию, должны иметь на два изолятора больше требуемого для ОРУ 35 кВ, предназначенного для работы в районах с I степенью загрязненности атмосферы (см. 4.2.53).

Расстояние по воздуху от конструкций ОРУ, на которых установлены молниеотводы, до токоведущих частей должно быть не менее длины гирлянды.

4.2.137. На трансформаторных порталах, порталах шунтирующих реакторов и конструкциях ОРУ, удаленных от трансформаторов или реакторов по магистралям заземления на расстояние менее 15 м, молниеотводы могут устанавливаться при эквивалентном удельном сопротивлении земли в грозовой сезон не более 350 Ом·м и при соблюдении следующих условий:

1. Непосредственно на всех выводах обмоток 3-35 кВ трансформаторов или на расстоянии не более 5 м от них по ошиновке, включая ответвления к разрядникам, должны быть установлены вентильные разрядники.

2. Должно быть обеспечено растекание тока молнии от стойки конструкции с молниеотводом по трем-четырем магистралям заземления.

3. На магистралях заземления, на расстоянии 3-5 м от стойки с молниеотводом, должно быть установлено два-три вертикальных электрода длиной 5 м.

4. На подстанциях с высшим напряжением 20 и 35 кВ при установке молниеотвода на трансформаторном портале сопротивление заземляющего устройства не должно превышать 4 Ом без учета заземлителей, расположенных вне контура заземления ОРУ.

5. Заземляющие проводники вентильных разрядников и трансформаторов рекомендуется присоединять к заземляющему устройству подстанции поблизости один от другого или выполнять их так, чтобы место присоединения вентильного разрядника к заземляющему устройству находилось между точками присоединения заземляющих проводников портала с молниеотводом и трансформатора.

4.2.138. Защиту от прямых ударов молнии ОРУ, на конструкциях которых установка молниеотводов не допускается или нецелесообразна по конструктивным соображениям, следует выполнять отдельно стоящими молниеотводами, имеющими обособленные заземлители с сопротивлением не более 80 Ом.

Расстояние , м, между обособленным заземлителем молниеотвода и заземляющим устройством ОРУ (подстанции) должно быть равным (но не менее 3 м)

где — импульсное сопротивление заземления, Ом, отдельно стоящего молниеотвода при импульсном токе 60 кА.

Расстояние по воздуху , м, от отдельно стоящего молниеотвода с обособленным заземлителем до токоведущих частей, заземленных конструкций и оборудования ОРУ (подстанции) должно быть равным (но не менее 5 м)

где — высота рассматриваемой точки молниеотвода над уровнем земли, м.

Заземлители отдельно стоящих молниеотводов в ОРУ могут быть присоединены к заземляющему устройству ОРУ (подстанции) при соблюдении указанных в 4.2.136 условий установки молниеотводов на конструкциях ОРУ. Место присоединения заземлителя отдельно стоящего молниеотвода к заземляющему устройству подстанции должно быть удалено по магистралям заземления на расстояние не менее 15 м от места присоединения к нему трансформатора (реактора). В месте присоединения заземлителя отдельно стоящего молниеотвода к заземляющему устройству ОРУ 35-150 кВ должно быть выполнено два-три направления по магистралям заземления.

Заземлители отдельно стоящих молниеотводов, установленных на прожекторных мачтах, должны быть присоединены к заземляющему устройству подстанции. При этом в случае несоблюдения условий, указанных в 4.2.136, дополнительно к общим требованиям присоединения заземлителей отдельно стоящих молниеотводов должны быть соблюдены следующие требования:

1. На расстоянии 5 м от молниеотвода следует устанавливать три-четыре вертикальных электрода длиной 3-5 м.

2. Если расстояние по магистралям заземления от места присоединения заземлителя молниеотвода к заземляющему устройству до места присоединения к нему трансформатора (реактора) превышает 15 м, но менее 40 м, то вблизи выводов обмоток напряжением до 35 кВ трансформатора должны быть установлены вентильные разрядники.

Расстояние по воздуху , м, от отдельно стоящего молниеотвода, заземлитель которого соединен с заземляющим устройством ОРУ (подстанции), до токоведущих частей должно составлять

где — высота токоведущих частей над уровнем земли, м;- длина гирлянды изоляторов, м.

4.2.139. Тросовые молниеотводы на подходах ВЛ 35 кВ к тем ОРУ, к которым не допускается их присоединение, должны заканчиваться на ближайшей к ОРУ опоре. От стоек конструкций ОРУ 110 и 150 кВ, к которым присоединены тросовые молниеотводы, должно быть выполнено два-три направления магистралей заземления.

Тросовые молниеотводы, защищающие подходы ВЛ 35 кВ, разрешается присоединять к заземленным конструкциям ОРУ при эквивалентном удельном сопротивлении земли в грозовой сезон: до 750 Ом·м — независимо от площади заземляющего контура подстанции; более 750 и до 1000 Ом·м — при площади заземляющего контура подстанции 10 000 ми более.

От стоек конструкций ОРУ 35 кВ, к которым присоединены тросовые молниеотводы, должно быть выполнено по два-три направления магистралей заземления. Кроме того, должно быть установлено два-три вертикальных электрода длиной 3-5 м на расстоянии не менее длины электрода от стойки, к которой присоединен молниеотвод.

Сопротивление заземлителя ближайшей к ОРУ опоры ВЛ 35 кВ не должно превышать 10 Ом.

Тросовые молниеотводы на подходах ВЛ 35 кВ к тем ОРУ, для которых не допускается установка или присоединение стержневых молниеотводов, должны заканчиваться на ближайшей к ОРУ опоре. Первый от ОРУ бестросовый пролет этих ВЛ должен быть защищен стержневыми молниеотводами, устанавливаемыми на подстанции, опорах ВЛ или около ВЛ.

4.2.140. Место присоединения конструкции со стержневым или тросовым молниеотводом к заземляющему контуру подстанции должно быть расположено на расстоянии не менее 15 м по магистралям заземления от места присоединения к нему трансформатора (реактора).

4.2.141. Устройство и защита подходов ВЛ к ОРУ и подстанциям должны отвечать помимо требований, приведенных в 4.2.139, 4.2.144-4.2.149, 4.2.156-4.2.163, также требованиям, приведенным в гл. 2.5.

4.2.142. Не допускается установка молниеотводов на конструкциях ОРУ, находящихся на расстоянии менее 15 м от трансформаторов, к которым гибкими связями или открытыми шинопроводами присоединены вращающиеся машины; от открытых шинопроводов и от опор гибких связей, если к ним присоединены вращающиеся машины.

Порталы трансформаторов, связанных открытыми шинопроводами или гибкими связями с вращающимися машинами, должны входить в зоны защиты отдельно стоящих или установленных на других конструкциях молниеотводов.

4.2.143. При использовании прожекторных мачт в качестве молниеотводов подводка электропитания к прожекторам на участке от точки выхода из кабельного сооружения до прожекторной мачты и далее по мачте должна быть выполнена кабелями с металлической оболочкой либо кабелями без металлической оболочки в трубах. Около молниеотвода эти кабели должны быть проложены непосредственно в земле на протяжении не менее 10 м.

В месте ввода кабелей в кабельное сооружение металлическая оболочка кабелей, броня и металлическая труба должны быть соединены с заземляющим устройством подстанции.

4.2.144. Защита ВЛ 35 кВ и выше от прямых ударов молнии на подходах к РУ (подстанциям) должна быть выполнена тросовыми молниеотводами. Длина защищенных тросом подходов с повышенным защитным уровнем, сопротивление заземления опор, количество и защитные углы тросовых молниеотводов должны соответствовать требованиям, приведенным в табл. 4.2.6.

На каждой опоре подхода, за исключением случаев, предусмотренных в 2.5.68, трос должен быть присоединен к заземлителю опоры.

В районах со слабой интенсивностью грозовой деятельности допускается увеличение по сравнению с приведенными в табл. 4.2.6 сопротивлений заземляющих устройств опор на подходах ВЛ 35-220 кВ к подстанциям при числе грозовых часов в году менее 20 — в 1,5 раза; менее 10 — в 3 раза.

Если выполнение заземлителей с требуемыми сопротивлениями заземления оказывается невозможным, должны быть применены заземлители-противовесы.

В особо гололедных районах и в районах с эквивалентным удельным сопротивлением земли более 1000 Ом·м допускается выполнение защиты подходов ВЛ к РУ (подстанциям) отдельно стоящими стержневыми молниеотводами, сопротивление заземлителей которых не нормируется.

4.2.145. В районах, имеющих не более 60 грозовых часов в году, допускается не выполнять защиту тросом подхода ВЛ 35 кВ к подстанциям 35 кВ с двумя трансформаторами мощностью до 1,6 MB·А каждый или с одним трансформатором мощностью до 1,6 MB·А и наличием резервного питания нагрузки со стороны низшего напряжения. При этом опоры подхода ВЛ к подстанциям на длине не менее 0,5 км должны иметь заземлители с сопротивлением, указанным в табл. 4.2.6. При выполнении ВЛ на деревянных опорах, кроме того, требуется на подходе ВЛ длиной 0,5 км присоединять крепления изоляторов к заземлителю опор и устанавливать комплект трубчатых разрядников на первой опоре подхода со стороны ВЛ. Расстояние между вентильными разрядниками и трансформатором должно быть не более 10 м.

При отсутствии резервного питания на подстанции с одним трансформатором мощностью до 1,6 MB·А подходы ВЛ 35 кВ к подстанции должны быть защищены тросом на длине не менее 0,5 км.

4.2.146. На первой опоре подхода к подстанциям ВЛ 35-220 кВ, считая со стороны линии, должен быть установлен комплект трубчатых разрядников (РТ1) в следующих случаях:

1. Линия по всей длине, включая подход, построена на деревянных опорах.

2. Линия построена на деревянных опорах, подход линии — на металлических или железобетонных опорах.

Таблица 4.2.6

studfiles.net

Столбовые и мачтовые подстанции КТП (СТП, МТП)


Столбовые и мачтовые трансформаторные подстанции типа КТП-С-6(10)/0,4 (также известны как СТП, МТП, КМТП) устанавливаются на железобетонной стойке типа СВ-105 (СВ-110). Основную нагрузку в составе изделия несёт на себе кронштейн крепления трансформатора, поэтому выполнен с большим запасом прочности.

Столбовые подстанции нашего производства сертифицированы на применение трансформаторов мощностью до 160кВА. Возможно применение как трансформаторов ТМГ (от 16 до 160кВА), так и однофазных трансформаторов ОМП (до 10кВА).


Общий вид и габаритные размеры КТП-С и КТП-М:

Столбовые подстанции отличаются от мачтовых подстанций способом установки:

  • столбовые трансформаторные подстанции КТП-С устанавливаются на одной железобетонной стойке (опоре) типа СВ-105 (СВ-110)
  • мачтовые трансформаторные подстанции КТП-М устанавливаются между двух железобетонных стоек типа СВ-105 (СВ-110)

Типовые параметры столбовых и мачтовых подстанций:


Мощность
трансформатора, кВА
Сторона ВН Сторона НН
 Uном, кВ Ток плавкой вставки, А Линия 1 Линия 2 Линия 3 Линия 4 Реле уличного освещения     Счетчик электроэнергии    
16 6 5 16А 16А опция опция
10 3,2
25 6 8 31,5А 31,5А
опция
опция
10 5
40 6 10 31,5А
40А
опция
опция
10 8
63 6 16 31,5А
40А
40А
опция
опция
10 10
100 6 20 40А
40А
63А
63А
опция
опция
10 16
160 6 31,5 63А
63А
100А 100А опция
опция
10 20

Примечание:
  1. Реле уличного освещения с магнитным пускателем устанавливается по требованию заказчика
  2. Счетчик электроэнергии в типовую поставку не входит. Необходимо согласовывать модель счетчика при заказе.

Комплект поставки


По-умолчанию при заказе столбовая и мачтовая подстанции комплектуется:
  1. приемная траверса ВН под установку изоляторов ШФ-20 и ограничители напряжения
  2. рамка с установленными предохранителями ПКТ исполнения У1
  3. кронштейн для крепления трансформатора
  4. шкаф РУНН с оборудованием, согласованным по опросному листу и крепежом
  5. провод для соединения предохранителей ПКТ с вводами ВН трансформатора
  6. провод для соединения выводов НН трансформатора и вводного аппарата РУНН
  7. двустенная морозостойкая труба ПНД ф63 для прокладки провода 0,4кВ по опоре и ввода в РУНН
  8. комплект наконечников и маркировочных трубок для монтажа проводов
Комплект поставки подстанции продуманный и обеспечивает самые взыскательные требования монтажных организаций (по принципу «взял и поставил»).

Фотографии столбовой подстанции КТП-С (СТП)



eastroy.ru

МТП. КТП мачтового типа. Классификация, внешний вид и габаритные размеры.

КТП мачтового типа (МТП) исполняются в виде конструкции, содержащей высоковольтный шкаф ввода (УВН), низковольтный шкаф (РУНН) и платформу для установки трансформатора.

На крыше шкафа УВН устанавливаются проходные изоляторы, высоковольтные разрядники, а также кронштейн для установки штырьевых высоковольтных изоляторов.

В шкафу УВН размещены высоковольтные предохранители. В верхней части шкафа УВН расположен кронштейн для установки штырьевых низковольтных изоляторов, к которым присоединяются провода линий  0,4 кВ.

Силовой трансформатор устанавливается открыто и защищен от случайного прикосновения к токоведущим частям и от атмосферных осадков кожухом.

Для подключения к воздушным линиям 0,4 кВ в КТП провода прокладываются по наружным стенкам шкафа УВН и защищены коробом.

Мачтовая трансформаторная подстанция подключается  к ЛЭП 6-10 кВ через разъединитель наружной установки с приводом,  который поставляется комплектно и устанавливается на ближайшей от МТП опоре ЛЭП.

Согласно ПУЭ мачтовые трансформаторные подстанции устанавливается на опоре с обеспечением ввода высокого напряжения на высоте 4,5 м от уровня земли.


Сертификаты соответствия мачтовой КТП:



Структура условного обозначения МТП:

Пример обозначения:

Однофазная мачтовая трансформаторная подстанция с силовым трансформатором мощностью 10 кВА, напряжением на стороне ВН 6 кВ, напряжением на стороне НН 0,23 кВ, с воздушным высоковольтным вводом и воздушным низковольтным выводом. Климатическое исполнение умеренное, наружной установки.

МТПО-10/6/0,23-У1-ВВ, ТУ 3414-006-43229919-2014


Внешний вид и габаритные размеры МТП:


Основные параметры мачтовой КТП:

 Наименование параметра 

Значение параметра   

Ввод на стороне ВНВоздушный 
Вывод на стороне ННВоздушныйКабельный 
Тип трансформатораОМПОМ 
Первичное напряжение, кВ6 или 10 
Вторичное напряжение, кВ0,23; 0,4
Номинальные токи фидеров, А 
Фидер №14025
Фидер №21616
Фидер уличного освещения  
Схема соединения обмоток«Звезда-звезда с нулем»
Климатическое исполнениеУ1
Степень защитыIP20 по ГОСТ 14254-96

 


Технические требования

КТП соответствуют требованиям технических условий ТУ 3414-006-43229919-2014 и комплекта конструкторской документации.

Материалы и комплектующие изделия, применяемые для изготовления КТП, приняты техническим контролем и соответствуют действующим стандартам и техническим условиям.

 

promenergozao.ru

Столбовые (мачтовые) трансформаторные подстанции

4.2.125. Правила, приведенные в 4.2.126-4.2.134, распространяются на столбовые подстанции до 35 кВ мощностью не более 0,4 МВ·А.

4.2.126. Присоединение трансформатора к сети высшего напряжения должно осуществляться при помощи предохранителей и разъединителя, управляемого с земли. Привод разъединителя должен запираться на замок. Разъединитель, как правило, должен быть установлен на концевой опоре ВЛ.

4.2.127. Трансформатор должен быть установлен на высоте не менее 4,5 м, считая от земли до токоведущих частей. Для обслуживания подстанций на высоте не менее 3 м должна быть устроена площадка с перилами. Для подъема на площадку рекомендуется применять лестницы с устройством, сблокированным с разъединителем и запрещающим подъем по лестнице при включенном разъединителе.

Для подстанций, расположенных на одностоечных опорах, устройство площадок и лестниц не обязательно.

4.2.128. Части, остающиеся под напряжением при отключенном положении разъединителя, должны находиться на высоте не менее 2,5 м от уровня площадки обслуживания для подстанций 10 кВ и не менее 3,1 м для подстанций 35 кВ. Положение разъединителя должно быть видно с площадки. Разъединитель должен иметь заземляющие ножи со стороны трансформатора.

4.2.129. Щиток низшего напряжения подстанции должен быть заключен в шкаф. Для отключения трансформатора со стороны низшего напряжения должен быть установлен аппарат, обеспечивающий видимый разрыв.

4.2.130. Электропроводка между трансформатором и щитком, а также между щитком и ВЛ низшего напряжения должна быть защищена от механических повреждений (трубой, швеллером и т. п.) и выполняться в соответствии с требованиями, приведенными в гл. 2.1.

4.2.131. Расстояние от земли до изоляторов вывода на ВЛ до 1 кВ должно быть не менее 4 м.

4.2.132. По условию пожарной безопасности подстанция должна быть расположена на расстоянии не менее 3 м от зданий I, II и III степеней огнестойкости и 5 м от зданий IV и V степеней огнестойкости.

4.2.133. Конструкции столбовых подстанций, используемые как опоры ВЛ, должны быть анкерными или концевыми. Это требование не распространяется на одностоечные подстанции.

4.2.134. В местах возможного наезда транспорта столбовые подстанции должны быть защищены отбойными тумбами.

Защита от грозовых перенапряжений

4.2.135. Открытые распределительные устройства и открытые подстанции 20-500 кВ должны быть защищены от прямых ударов молнии. Выполнение защиты от прямых ударов молнии не требуется для подстанций 20 и 35 кВ с трансформаторами единичной мощностью 1,6 MB·А и менее независимо от числа грозовых часов в году, для всех ОРУ и подстанций 20 и 35 кВ в районах с числом грозовых часов в году не более 20, а также для ОРУ и подстанций 220 кВ и ниже на площадках с эквивалентным удельным сопротивлением земли в грозовой сезон более 2000 Ом·м при числе грозовых часов в году не более 20.

Здания ЗРУ и закрытых подстанций следует защищать от прямых ударов молнии в районах с числом грозовых часов в году более 20.

Защиту зданий ЗРУ и закрытых подстанций, имеющих металлические покрытия кровли или железобетонные несущие конструкции кровли, следует выполнять заземлением этих покрытий (конструкций). Для защиты зданий ЗРУ и закрытых подстанций, крыша которых не имеет металлических или железобетонных покрытий либо несущих конструкций или не может быть заземлена, следует устанавливать стержневые молниеотводы или молниеприемные сетки непосредственно на крыше зданий.

Расположенные на территории подстанций здания трансформаторной башни, маслохозяйства, электролизной, синхронных компенсаторов, а также резервуары с горючими жидкостями или газами и места хранения баллонов водорода должны быть защищены от прямых ударов молнии и вторичных ее проявлений в соответствии с РД 34.21.122-87 «Инструкция по устройству молниезащиты зданий и сооружений» Минэнерго СССР.

4.2.136. Защита от прямых ударов молнии ОРУ 220 кВ и выше должна быть выполнена стержневыми молниеотводами, устанавливаемыми, как правило, на конструкциях ОРУ. Следует использовать также защитное действие высоких объектов, которые являются молниеприемниками (опоры ВЛ, прожекторные мачты, радиомачты и т. п.). Установка молниеотводов на порталах, расположенных вблизи трансформаторов или шунтирующих реакторов, допускается при выполнении требований 4.2.137.

На конструкциях ОРУ 110 и 150 кВ стержневые молниеотводы могут устанавливаться при эквивалентном удельном сопротивлении земли в грозовой сезон: до 1000 Ом·м — независимо от площади заземляющего контура подстанции; более 1000 и до 2000 Ом·м — при площади заземляющего контура подстанции 10 000 ми более.

От стоек конструкций ОРУ 110 и 150 кВ с молниеотводами должно быть обеспечено растекание тока молнии по магистралям заземления не менее чем в двух-трех направлениях. Кроме того, должны быть установлены один-два вертикальных электрода длиной 3-5 м на расстоянии не менее длины электрода от стойки, на которой установлен молниеотвод.

Установка молниеотводов на конструкциях ОРУ 35 кВ допускается при эквивалентном удельном сопротивлении земли в грозовой сезон: до 500 Ом·м независимо от площади заземляющего контура подстанции; более 500 и до 750 Ом·м при площади заземляющего контура подстанции 10·000 ми более.

От стоек конструкций ОРУ 35 кВ с молниеотводами должно быть обеспечено растекание тока молнии по магистралям заземления в трех-четырех направлениях. Кроме того, должны быть установлены два-три вертикальных электрода длиной 3-5 м на расстоянии не менее длины электрода от стойки с молниеотводом.

Гирлянды подвесной изоляции на порталах ОРУ 35 кВ с тросовыми или стержневыми молниеотводами, а также на концевых опорах ВЛ 35 кВ в случае, если трос ВЛ не заводится на подстанцию, должны иметь на два изолятора больше требуемого для ОРУ 35 кВ, предназначенного для работы в районах с I степенью загрязненности атмосферы (см. 4.2.53).

Расстояние по воздуху от конструкций ОРУ, на которых установлены молниеотводы, до токоведущих частей должно быть не менее длины гирлянды.

4.2.137. На трансформаторных порталах, порталах шунтирующих реакторов и конструкциях ОРУ, удаленных от трансформаторов или реакторов по магистралям заземления на расстояние менее 15 м, молниеотводы могут устанавливаться при эквивалентном удельном сопротивлении земли в грозовой сезон не более 350 Ом·м и при соблюдении следующих условий:

1. Непосредственно на всех выводах обмоток 3-35 кВ трансформаторов или на расстоянии не более 5 м от них по ошиновке, включая ответвления к разрядникам, должны быть установлены вентильные разрядники.

2. Должно быть обеспечено растекание тока молнии от стойки конструкции с молниеотводом по трем-четырем магистралям заземления.

3. На магистралях заземления, на расстоянии 3-5 м от стойки с молниеотводом, должно быть установлено два-три вертикальных электрода длиной 5 м.

4. На подстанциях с высшим напряжением 20 и 35 кВ при установке молниеотвода на трансформаторном портале сопротивление заземляющего устройства не должно превышать 4 Ом без учета заземлителей, расположенных вне контура заземления ОРУ.

5. Заземляющие проводники вентильных разрядников и трансформаторов рекомендуется присоединять к заземляющему устройству подстанции поблизости один от другого или выполнять их так, чтобы место присоединения вентильного разрядника к заземляющему устройству находилось между точками присоединения заземляющих проводников портала с молниеотводом и трансформатора.

4.2.138. Защиту от прямых ударов молнии ОРУ, на конструкциях которых установка молниеотводов не допускается или нецелесообразна по конструктивным соображениям, следует выполнять отдельно стоящими молниеотводами, имеющими обособленные заземлители с сопротивлением не более 80 Ом.

Расстояние , м, между обособленным заземлителем молниеотвода и заземляющим устройством ОРУ (подстанции) должно быть равным (но не менее 3 м)

где — импульсное сопротивление заземления, Ом, отдельно стоящего молниеотвода при импульсном токе 60 кА.

Расстояние по воздуху , м, от отдельно стоящего молниеотвода с обособленным заземлителем до токоведущих частей, заземленных конструкций и оборудования ОРУ (подстанции) должно быть равным (но не менее 5 м)

где — высота рассматриваемой точки молниеотвода над уровнем земли, м.

Заземлители отдельно стоящих молниеотводов в ОРУ могут быть присоединены к заземляющему устройству ОРУ (подстанции) при соблюдении указанных в 4.2.136 условий установки молниеотводов на конструкциях ОРУ. Место присоединения заземлителя отдельно стоящего молниеотвода к заземляющему устройству подстанции должно быть удалено по магистралям заземления на расстояние не менее 15 м от места присоединения к нему трансформатора (реактора). В месте присоединения заземлителя отдельно стоящего молниеотвода к заземляющему устройству ОРУ 35-150 кВ должно быть выполнено два-три направления по магистралям заземления.

Заземлители отдельно стоящих молниеотводов, установленных на прожекторных мачтах, должны быть присоединены к заземляющему устройству подстанции. При этом в случае несоблюдения условий, указанных в 4.2.136, дополнительно к общим требованиям присоединения заземлителей отдельно стоящих молниеотводов должны быть соблюдены следующие требования:

1. На расстоянии 5 м от молниеотвода следует устанавливать три-четыре вертикальных электрода длиной 3-5 м.

2. Если расстояние по магистралям заземления от места присоединения заземлителя молниеотвода к заземляющему устройству до места присоединения к нему трансформатора (реактора) превышает 15 м, но менее 40 м, то вблизи выводов обмоток напряжением до 35 кВ трансформатора должны быть установлены вентильные разрядники.

Расстояние по воздуху , м, от отдельно стоящего молниеотвода, заземлитель которого соединен с заземляющим устройством ОРУ (подстанции), до токоведущих частей должно составлять

где — высота токоведущих частей над уровнем земли, м; — длина гирлянды изоляторов, м.

4.2.139. Тросовые молниеотводы на подходах ВЛ 35 кВ к тем ОРУ, к которым не допускается их присоединение, должны заканчиваться на ближайшей к ОРУ опоре. От стоек конструкций ОРУ 110 и 150 кВ, к которым присоединены тросовые молниеотводы, должно быть выполнено два-три направления магистралей заземления.

Тросовые молниеотводы, защищающие подходы ВЛ 35 кВ, разрешается присоединять к заземленным конструкциям ОРУ при эквивалентном удельном сопротивлении земли в грозовой сезон: до 750 Ом·м — независимо от площади заземляющего контура подстанции; более 750 и до 1000 Ом·м — при площади заземляющего контура подстанции 10 000 ми более.

От стоек конструкций ОРУ 35 кВ, к которым присоединены тросовые молниеотводы, должно быть выполнено по два-три направления магистралей заземления. Кроме того, должно быть установлено два-три вертикальных электрода длиной 3-5 м на расстоянии не менее длины электрода от стойки, к которой присоединен молниеотвод.

Сопротивление заземлителя ближайшей к ОРУ опоры ВЛ 35 кВ не должно превышать 10 Ом.

Тросовые молниеотводы на подходах ВЛ 35 кВ к тем ОРУ, для которых не допускается установка или присоединение стержневых молниеотводов, должны заканчиваться на ближайшей к ОРУ опоре. Первый от ОРУ бестросовый пролет этих ВЛ должен быть защищен стержневыми молниеотводами, устанавливаемыми на подстанции, опорах ВЛ или около ВЛ.

4.2.140. Место присоединения конструкции со стержневым или тросовым молниеотводом к заземляющему контуру подстанции должно быть расположено на расстоянии не менее 15 м по магистралям заземления от места присоединения к нему трансформатора (реактора).

4.2.141. Устройство и защита подходов ВЛ к ОРУ и подстанциям должны отвечать помимо требований, приведенных в 4.2.139, 4.2.144-4.2.149, 4.2.156-4.2.163, также требованиям, приведенным в гл. 2.5.

4.2.142. Не допускается установка молниеотводов на конструкциях ОРУ, находящихся на расстоянии менее 15 м от трансформаторов, к которым гибкими связями или открытыми шинопроводами присоединены вращающиеся машины; от открытых шинопроводов и от опор гибких связей, если к ним присоединены вращающиеся машины.

Порталы трансформаторов, связанных открытыми шинопроводами или гибкими связями с вращающимися машинами, должны входить в зоны защиты отдельно стоящих или установленных на других конструкциях молниеотводов.

4.2.143. При использовании прожекторных мачт в качестве молниеотводов подводка электропитания к прожекторам на участке от точки выхода из кабельного сооружения до прожекторной мачты и далее по мачте должна быть выполнена кабелями с металлической оболочкой либо кабелями без металлической оболочки в трубах. Около молниеотвода эти кабели должны быть проложены непосредственно в земле на протяжении не менее 10 м.

В месте ввода кабелей в кабельное сооружение металлическая оболочка кабелей, броня и металлическая труба должны быть соединены с заземляющим устройством подстанции.

4.2.144. Защита ВЛ 35 кВ и выше от прямых ударов молнии на подходах к РУ (подстанциям) должна быть выполнена тросовыми молниеотводами. Длина защищенных тросом подходов с повышенным защитным уровнем, сопротивление заземления опор, количество и защитные углы тросовых молниеотводов должны соответствовать требованиям, приведенным в табл. 4.2.6.

На каждой опоре подхода, за исключением случаев, предусмотренных в 2.5.68, трос должен быть присоединен к заземлителю опоры.

В районах со слабой интенсивностью грозовой деятельности допускается увеличение по сравнению с приведенными в табл. 4.2.6 сопротивлений заземляющих устройств опор на подходах ВЛ 35-220 кВ к подстанциям при числе грозовых часов в году менее 20 — в 1,5 раза; менее 10 — в 3 раза.

Если выполнение заземлителей с требуемыми сопротивлениями заземления оказывается невозможным, должны быть применены заземлители-противовесы.

В особо гололедных районах и в районах с эквивалентным удельным сопротивлением земли более 1000 Ом·м допускается выполнение защиты подходов ВЛ к РУ (подстанциям) отдельно стоящими стержневыми молниеотводами, сопротивление заземлителей которых не нормируется.

4.2.145. В районах, имеющих не более 60 грозовых часов в году, допускается не выполнять защиту тросом подхода ВЛ 35 кВ к подстанциям 35 кВ с двумя трансформаторами мощностью до 1,6 MB·А каждый или с одним трансформатором мощностью до 1,6 MB·А и наличием резервного питания нагрузки со стороны низшего напряжения. При этом опоры подхода ВЛ к подстанциям на длине не менее 0,5 км должны иметь заземлители с сопротивлением, указанным в табл. 4.2.6. При выполнении ВЛ на деревянных опорах, кроме того, требуется на подходе ВЛ длиной 0,5 км присоединять крепления изоляторов к заземлителю опор и устанавливать комплект трубчатых разрядников на первой опоре подхода со стороны ВЛ. Расстояние между вентильными разрядниками и трансформатором должно быть не более 10 м.

При отсутствии резервного питания на подстанции с одним трансформатором мощностью до 1,6 MB·А подходы ВЛ 35 кВ к подстанции должны быть защищены тросом на длине не менее 0,5 км.

4.2.146. На первой опоре подхода к подстанциям ВЛ 35-220 кВ, считая со стороны линии, должен быть установлен комплект трубчатых разрядников (РТ1) в следующих случаях:

1. Линия по всей длине, включая подход, построена на деревянных опорах.

2. Линия построена на деревянных опорах, подход линии — на металлических или железобетонных опорах.

Таблица 4.2.6

studfiles.net

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *