Провод пв 3 1 6: ПВ-3 6 цена, купить провод ПВ3 1х6 по ГОСТ

Провод установочный ПВ3 1х6 желто-зеленый ПВ3 1х6 ЗЖ Неустановленный

Упаковки

Маркоразмер кабельного изделия ПВ3 1х6
Марка кабельного изделия (без категории пож.опасности) ПВ3
Показатель пожарной опасности (кабельная маркировка) без маркировки
Жилы — количество и тип (основные + вспомогательные) 1
Сечение основных жил (мм²) 6мм²
Сечение вспомогательных жил (мм²)
Материал токопроводящих жил медь
Структура основных жил многопроволочная
Форма основных жил круглая
Структура вспомогательных жил
Форма вспомогательных жил
Материал изоляции жил ПВХ
Маркировка или цвет изоляции жил желто-зеленый
Класс гибкости жил 3 класс
Заполнение без заполнения
Экран и его сечение (при наличии) без экрана
Наружная оболочка без оболочки
Защитный покров без защитного покрова
Форма кабельного изделия круглый
Диаметр кабеля, мм (точн.
знач.)
Диаметр кабеля, мм (округлен.знач.)
Допустимый радиус изгиба
Номинальное переменное напряжение U₀/U 0,45кВ
Номинальная частота 60Гц
Номинальное постоянное напряжение 1кВ
Конструктивная особенность
Тип присоединения нестационарное
Особенности области применения
Тип прокладки во внутр. эл.установках, в помещениях
Применение во взрывоопасных зонах нет
Класс пожарной опасности
Климатическое исполнение УХЛ
Диапазон температур эксплуатации от -50°С до 65°С
Температура прокладки и монтажа кабельного изделия не ниже -15°С
Срок службы кабельного изделия 15 лет
Тип определяющего документа
Номер определяющего документа
Примечание
Альтернативные названия ПВ3 ПВ 3 1х6 1×6 1 6
Страна происхождения
Сертификация RoHS
Код EAN / UPC
Код GPC
Код в Profsector. com FN15.101.6.7
Статус компонента у производителя

желто-зеленый, отличия от ПУГВ, сечение и маркировка

Провод марки ПВ-3 сечением 6 мм считается универсальным решением как для подключения силовых агрегатов и приборов, так и для организации линий заземления. Чтобы не перепутать между собой эти коммуникации, предусмотрено цветовое различие. Преимущество, которым обладает провод ПВ-3 1х6 — повышенная гибкость, которая облегчает монтаж в труднодоступных местах.

Содержание

  1. Конструктивные особенности и расшифровка маркировки
  2. Технические характеристики
  3. Область применения
  4. Различия между ПВ-3 и ПуГВ
  5. Условия прокладывания провода
  6. Проверка при покупке

Конструктивные особенности и расшифровка маркировки

Провода ПВ3 различного сечения

Провод ПВ-3 представляет собой цельную конструкцию из многопроволочной медной жилы и изоляции, изготовленной из поливинилхлорида. При этом ГОСТ допускает однопроволочную конструкцию, но в магазинах она не встречается ввиду нескольких недостатков, среди которых низкая гибкость и повышенная хрупкость.

Маркировка:

  • П — провод;
  • В — изоляция из ПВХ;
  • 3 — класс гибкости медной жилы провода.

Изоляция может быть как однотонной, так и двухцветной. Распространенный вид смешанной расцветки — желто-зеленый. Так маркируются провода, предназначенные для организации заземляющих контуров. Благодаря многопроволочной структуре жилы изделие обладает высокой проводящей способностью.

Технические характеристики

Расшифровка названия провода ПВ3

Желто-зеленый провод ПВ-3 1х6 обладает достаточной выносливостью, чтобы использоваться в экстремальных условиях. Его изоляция способна выдерживать температуры от -60 до +70 градусов Цельсия. Она невосприимчива к воздействию пара или конденсата.

Поливинилхлорид, из которого изготовлена изоляция, не подвержен воздействию плесени. Он не горит, а плавится, что дает возможность избежать пожара при превышении  допустимой нагрузки и перегреве жилы. Достоинствами изоляции является прочность, износоустойчивость и непривлекательность для грызунов. Стандартный срок эксплуатации составляет 15 лет, после окончания которого свойства провода могут измениться в худшую сторону, и он подлежит обязательной замене.

При сечении жилы в 6 кв. мм. ПВ-3 может выдерживать ток до 46 А, если проложен отдельно, и до 35 А, если рядом идут четыре проводника. Вес одного метра такого провода с сечением 6 мм2 составляет 0,07 кг.

Жила изготавливается только из меди. Согласно ГОСТу, применение биметаллических жил недопустимо.

Область применения

Провод может применяться при монтаже квартирной электропроводки

ПВ-3 может применяться при организации бытовых и промышленных электрических сетей. Универсальность и неприхотливость позволяют задействовать его при монтаже квартирной электропроводки, заводских коммуникаций, для подключения электрооборудования в гараже и т. д. Устойчивость к пару, влаге и конденсату обеспечивает возможность эксплуатации этого провода в банях, саунах и других помещениях с повышенной температурой и влажностью.

Двойная изоляция предусматривает применение провода ПВ3 1х25 при прокладке сетей с напряжением до 1000 В только внутри помещений. Она не способна получать тепло от медной жилы, поэтому вероятность ее плавления при перегрузке стремится к нулю. Ее недостатком является отсутствие сопротивления воздействию прямых солнечных лучей, поэтому монтаж на улице запрещен.

Отдельно стоит отметить возможность применения провода во время сборки электрических шкафов. Его гибкость и устойчивость к температурному воздействию как нельзя лучше подходят для создания коротких перемычек между силовыми блоками. При этом концы должны быть обязательно обжаты при помощи соответствующих сечению наконечников, чтобы избежать разогревания жилы в месте контакта. При использовании зажимных соединений на краях провода устанавливаются клеммы в виде петли.

Различия между ПВ-3 и ПуГВ

Расшифровка названия провода ПуГВ

Маркировки различаются между собой только тем, что описаны в разных ГОСТах, один из которых устарел. Поэтому ПВ-3 и ПуГВ — это один и тот же провод, имеющий разные наименования. Первый описан в ГОСТ 6323-79, который уже упразднен. Второй пришел ему на смену, его характеристики внесены в ГОСТ Р 53768-2010. Главным отличием провода ПуГВ от ПВ-3 можно считать более высокий класс гибкости (пятый), который появился у нового ПуГВ. В магазинах ПВ-3 встречается все реже, ввиду того, что он больше не производится предприятиями.

При выпуске ПуГВ в состав изоляции вносятся некоторые правки, которые повышают его надежность. В новой модификации появились дополнительные компоненты, обладающие резким химическим запахом, отпугивающим крыс и мышей.

ПВХ получил дополнительную устойчивость к истиранию, которая позволяет применять этот провод в некоторых подвижных конструкциях при кратковременных сроках использования.

Условия прокладывания провода

Учитывая универсальность ПВ-3 сложно говорить о каких-то ограничениях при его монтаже. Он должен применяться в стационарных системах, поскольку постоянные перемещения и изгибы могут привести к повреждению медной жилы. Прокладка может осуществляться в специальных кабель-каналах, рукавах, лотках и штробах. Допускаются изгибы вплоть до 90 градусов при радиусе в 5d. При монтаже нескольких проводов ПВ-3 сечением 6 мм2 одновременно снижается максимальный допустимый ток. Этот момент следует учитывать при проектировании коммуникаций.

Провод может применяться для организации временных сетей без дополнительной внешней защиты. При этом он должен быть закреплен скобами или клипсами к неподвижным частям оборудования или стене. Долгая эксплуатация в таком режиме может привести к повреждению изоляции и нарушению ее свойств, вследствие чего возможен пробой.

Проверка при покупке

Сертификат соответствия провода

Наводненность рынка поддельной кабельной продукцией заставляет тщательно проверять провода ПВ-3 перед приобретением. Чтобы купить качественное изделие, нужно следовать нескольким простым советам:

  • Выбирать продукцию, имеющую в маркировке указание соответствующего ГОСТа, а не ТУ. Технические условия производители стремятся подогнать под себя с целью снижения затрат, и выпускают в продажу изделия, не соответствующие нормам.
  • Информация, напечатанная на изоляции, должна полностью соответствовать той, которая содержится на бирке бухты. Если есть расхождения, продукция может быть контрафактной или несоответствующей ГОСТу.
  • Сечение нужно проверить при помощи штангенциркуля, поскольку некоторые производители намеренно выпускают «усеченный» провод.
  • Продавец обязан предоставить сертификат соответствия, в котором будет содержаться информация относительно испытания провода на пробой, а также на сопротивление жилы.

При желании можно дополнительно произвести проверку сопротивления при помощи высокоточного омметра. Зная длину провода, определение соответствия заявленным характеристикам не составит труда.

ServiceSolar® (PV) | RHW-1, VW-1 1 кВ/2 кВ

Описание

Одножильный медный провод, скрученный, с изоляцией из влаго- и термостойкого, химически сшитого полиэтилена. С изоляцией ServicePRO-X ® – смазка для вытягивания не требуется (#6 AWG и больше) . Номинальное напряжение 2 кВ соответствует жестким требованиям бестрансформаторных инверторов на фотоэлектрических панелях (солнечных) . Доступны разные цвета.

Применение

Подходит для использования в качестве соединительной проводки на солнечных панелях в заземленных или незаземленных системах, как определено в применимых частях Национального электротехнического кодекса (NEC) NFPA 70, таких как статья 690.31(A). Подходит для использования в сухих системах с температурой 105°C. Также подходит для использования в цепях с малыми утечками, требующих диэлектрической проницаемости 3,5 или менее (для больниц) .

Стандарты

Стандарты ASTM: B-3 (мягкий или отожженный) , B-8 (концентрическая скрутка) ,
B-787 (комбинированная прядь)
UL 44 RHW-2, UL 854 USE-2 и UL 4703 PV Wire
C(UL) RPVU90 1кВ/2кВ: CSA C22.

2 #271
ICEA S-95-658/NEMA WC-70
Федеральная спец. А-А-59544
Класс огнестойкости: VW-1, CT Используйте (1/0 AWG и больше)
Номинальная температура 90°C влажная/сухая, Номинальная холодная температура при -40°C
Стойкость к солнечному свету, стойкость к бензину и маслу II
Прямое захоронение
RoHS Compliant

Request QuoteDownload Spec Sheet

VIEW PRODUCT DATA TABLE

Part Number

 

Size

AWG or Kcmil

Strand

(no.)

Толщина изоляции

(мил)

Номинальный диаметр Общий

(дюймы)

Прибл. Чистый вес

(фунт. 7

75

0. 22

     35

    35†

PV2K14VW-C

14

19

75

0,22

     35

    35†

PV2K12VW

12

  7

  75

0.24

     46

    40†

PV2K12VW -C

12

19

  75

0. 24

     46

    40†

PV2K10VW

10

  7

  75

0.27

     62

    55†

PV2K10VW-C

10

19

  75

0.27

     62

    55†

PV2K8VW

8

7

  85

0. 31

     90

  80

PV2K8VW-C

8

19

85

0,31

     90

  80

PV2K6VW

6

  7

  85

0.35

   128

105

PV2K4VW

4

  7

  85

0. 40

   187

140

PV2K3VW

3

  7

  85

0.42

   226

165

PV2K2VW

2

  7

  85

0.45

   276

190

PV2K1VW

1

19

105

0. 53

   349

220

PV2K1/0VW

1/0

19

105

0,57

   427

260

PV2K2/0VW

2/0

19

105

0,61

   525

300

PV2K3/0VW

3/0

19

105

0. 66

646

350

PV2K4/0VW

4/0

19

105

0.72

   798

405

PV2K250VW

250

37

120

0.81

   935

455

PV2K300VW

300

37

120

0. 87

1,105

500

PV2K350VW

350

37

120

0,92

1,273

570

PV2K400VW

400

37

120

0.96

1 439

615

PV2K500VW

500

37

120

1. 04

1,769

700

PV2K600VW

600

61

135

1.16

2,118

780

PV2K750VW

750

61

135

1.26

2,609

885

*Based on ambient temperature of 30°C per NEC Таблица 310. 15 (В)(17). † Защита от перегрузки по току для элементов, отмеченных обелиском (†), не должна превышать 15 ампер для № 14 AWG, 20 ампер для № 12 AWG и 30 ампер для № 10 AWG согласно сноске NEC 310-17. ПРИМЕЧАНИЕ. Соединительный провод фотоэлектрического модуля для использования с кабельным каналом или без него в соответствии со статьей 69 систем электропроводки.0 в Национальном электротехническом кодексе (NEC), NFPA 70. ПРИМЕЧАНИЕ. Приведенные данные являются приблизительными и зависят от стандартных отраслевых допусков.

Сопутствующие товары

Страница не найдена | Prysmian Group

ЭТОТ ВЕБ-САЙТ (И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩАЯСЯ НА НЕГО) НЕ СОДЕРЖИТ И НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ПРЕДЛОЖЕНИЕ О ПРОДАЖЕ ЦЕННЫХ БУМАГ ИЛИ ПРЕДЛОЖЕНИЕ О ПРИОБРЕТЕНИИ ИЛИ ПОДПИСКЕ НА ЦЕННЫЕ БУМАГИ В США, АВСТРАЛИИ, КАНАДЕ ИЛИ ЯПОНИИ СТРАНЫ, В КОТОРЫХ ТАКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ИЛИ ТРЕБОВАНИЕ ТРЕБУЕТ УТВЕРЖДЕНИЕ МЕСТНЫХ ВЛАСТЕЙ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ ЯВЛЯЕТСЯ НЕЗАКОННЫМ (« ДРУГИЕ СТРАНЫ «). ЛЮБОЕ ПУБЛИЧНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ БУДЕТ ПРОВОДИТЬСЯ В ИТАЛИИ В СООТВЕТСТВИИ С ПРОСПЕКТОМ, НАДЛЕЖАЩИМ РАЗРЕШЕНИЕМ CONSOB В СООТВЕТСТВИИ С ПРИМЕНИМЫМИ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВАМИ. ЦЕННЫЕ БУМАГИ, УПОМИНАЕМЫЕ ЗДЕСЬ, НЕ БЫЛИ ЗАРЕГИСТРИРОВАНЫ И НЕ БУДУТ РЕГИСТРИРОВАНЫ В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ США О ЦЕННЫХ БУМАГАХ 1933 ГОДА С ПОПРАВКАМИ (« ЗАКОН О ЦЕННЫХ БУМАГАХ ») ИЛИ В СООТВЕТСТВИИ С СООТВЕТСТВУЮЩИМИ НОРМами, ДЕЙСТВУЮЩИМИ В ДРУГИХ СТРАНАХ И НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПРЕДЛОЖЕН ИЛИ ПРОДАН В США ИЛИ КОМПАНИИ «U. S. ЛИЦА», ЕСЛИ ТАКИЕ ЦЕННЫЕ БУМАГИ НЕ ЗАРЕГИСТРИРОВАНЫ В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ О ЦЕННЫХ БУМАГАХ ИЛИ ЕСТЬ ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ТРЕБОВАНИЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗАКОНА О ЦЕННЫХ БУМАГАХ. КОМПАНИЯ НЕ НАМЕРЕНА РЕГИСТРИРОВАТЬ ЛЮБУЮ ЧАСТЬ ЛЮБОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ.

ЛЮБОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЦЕННЫХ БУМАГ В ЛЮБОЙ СТРАНЕ-ЧЛЕНЕ ЕВРОПЕЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЗОНЫ (« ЕЭЗ »), КОТОРАЯ ПРИМЕНИЛА ДИРЕКТИВУ О ПРОСПЕКТАХ (КАЖДОЕ, « СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ ГОСУДАРСТВО-Член »), БУДЕТ СОВЕРШЕНО НА ОСНОВЕ ПРОСПЕКТА УТВЕРЖДЕНО КОМПЕТЕНТНЫМ ОРГАНОМ И ПУБЛИКУЕТСЯ В СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВОЙ О ПРОСПЕКТАХ (« РАЗРЕШЕННАЯ ПУБЛИЧНАЯ ОФЕРТА ») И/ИЛИ В СООТВЕТСТВИИ С ОСВОБОЖДЕНИЕМ В СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВОЙ О ПРОСПЕКТАХ ОТ ТРЕБОВАНИЯ О ПУБЛИКАЦИИ ПРОСПЕКТА ПРЕДЛОЖЕНИЙ ЦЕННЫХ БУМАГ.

СООТВЕТСТВЕННО ЛЮБОЕ ЛИЦО, ДЕЛАЮЩЕЕ ИЛИ НАМЕРЕННОЕ СДЕЛАТЬ ЛЮБОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЦЕННЫХ БУМАГ В СООТВЕТСТВУЮЩЕМ ГОСУДАРСТВЕ-ЧЛЕНЕ, КРОМЕ РАЗРЕШЕННОГО ПУБЛИЧНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ, МОЖЕТ СДЕЛАТЬ ЭТО ТОЛЬКО В ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ПРИ КОТОРЫХ НЕ ВОЗНИКАЕТ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ДЛЯ КОМПАНИИ ИЛИ ЛЮБОГО ИЗ СОВМЕСТНОГО ГЛОБАЛЬНОГО КООРДИНАТОРА МЕНЕДЖЕРОВ ПУБЛИКУЮТ ПРОСПЕКТ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 3 ДИРЕКТИВЫ О ПРОСПЕКТАХ ИЛИ ДОПОЛНЯЮТ ПРОСПЕКТ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 16 ДИРЕКТИВЫ О ПРОСПЕКТАХ, В КАЖДОМ СЛУЧАЕ В ОТНОШЕНИИ ТАКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ.

ВЫРАЖЕНИЕ «ДИРЕКТИВА ПРОСПЕКТА» ОЗНАЧАЕТ ДИРЕКТИВУ 2003/71/EC (НАСТОЯЩАЯ ДИРЕКТИВА И ПОПРАВКИ К НЕЙ, ВКЛЮЧАЯ ДИРЕКТИВУ 2010/73/EC, В ТОМ ЧИСЛЕ, КОТОРЫЙ ПРИМЕНЯЕТСЯ В СООТВЕТСТВУЮЩЕМ ГОСУДАРСТВЕ-ЧЛЕНЕ, ВМЕСТЕ С ЛЮБЫМИ МЕРАМИ ПО РЕАЛИЗАЦИИ В ЛЮБОМ ГОСУДАРСТВЕ-ЧЛЕНЕ) . ИНВЕСТОРЫ НЕ ДОЛЖНЫ ПОДПИСЫВАТЬСЯ НА ЛЮБЫЕ ЦЕННЫЕ БУМАГИ, УПОМЯНУТЫЕ В ЭТОМ ДОКУМЕНТЕ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОСНОВАНИЯ НА ОСНОВЕ ИНФОРМАЦИИ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛЮБОМ ПРОСПЕКТЕ.

Подтверждение того, что удостоверяющая сторона понимает и принимает приведенный выше отказ от ответственности.

Информация, содержащаяся в этом разделе, предназначена только для информационных целей и не предназначена и не открыта для доступа кем-либо, кто находится или является резидентом США, Австралии, Канады, Японии или любой из других стран. Я заявляю, что я не являюсь резидентом и не нахожусь в Соединенных Штатах, Австралии, Канаде или Японии или любых других странах, и я не являюсь «американцем». Лицо» (согласно Положению S Закона о ценных бумагах). Я прочитал и понял приведенный выше отказ от ответственности. Я понимаю, что это может повлиять на мои права. Я согласен быть связанным его условиями.

Questo Sito Web (E le Informazioni ivi contenute) non contiene né valituisce un’offerta di vendita di strumenti finanziari o una sollecitazione di offerta di acpisto o sottoscrizione di stromiar IN QUALSIASI ALTRO PAESE NEL QUALE L’OFFERTA O SOLLECITAZIONE DEGLI STRUMENTI FINANZIARI SAREBBERO SOGGETTE ALL’AUTORIZZAZIONE DA PARTE DI AUTORITÀ LOCALI O COMUNQUE VIETATE AI SENSI DI LEGGE (GLI » ALTRI PAESI «). QUALUNQUE OFFERTA PUBBLICA SARÀ REALIZZATA IN ITALIA SULLA BASE DI UN PROSPETTO, APPROVATO DA CONSOB IN CONFORMITÀ ALLA REGOLAMENTAZIONE APPLICABILE. GLI STRUMENTI FINANZIARI IVI INDICATI NON SONO STATI E NON SARANNO REGISTRATI AI SENSI DELLO U.S. SECURITIES ACT DEL 1933, COME SUCCESSIVAMENTE MODIFICATO (IL « SECURITIES ACT »), O AI SENSI DELLE CORRISPONDENTI NORMATIVE NEVIGENTI PAELI «AL EGENTI NEGLI» OFFERTI O VENDUTI NEGLI STATI UNITI O A «U.S. ЛИЦА» ЗАПИСАТЬСЯ НА ПРАВА РЕГИСТРАЦИИ ЗАКОНА О БУМАГАХ О БУМАГАХ В РЕГИСТРАЦИЯХ, ПРИМЕНЯЕМЫХ ЗАКОНОМ О БУМАГАХ О БУМАГАХ. NON SI INTENDE EFFETTUARE ALCUNA OFFERTA AL PUBBLICO DI TALI STRUMENTI FINANZIARI NEGLI STATI UNITI.

QUALSIASI OFFERTA DI STRUMENTI FINANZIARI IN QUALSIASI STATO MEMBRO DELLO SPAZIO ECONOMICO EUROPEO (“ SEE ”) CHE ABBIA RECEPITO LA DIRETTIVA PROSPETTI (CIASCUNO, UN “ STATO MEMBRO RILEVANTE ”) SARÀ EFFETTUATA SULLA BASE DI UN PROSPETTO APPROVATO DALL’ AUTORITÀ COMPETENTE E PUBBLICATO IN CONFORMITÀ A QUANTO PREVISTO DALLA DIRETTIVA PROSPETTI (L’“ OFFERTA PUBBLICA CONSENTITA ”) E/O AI SENSI DI UN’ESENZIONE DAL REQUISITO DI PUBBLICAZIONE DI UN PROSPETTO PER OFFERTE DI STRUMENTI FINANZIARI PREVISTA DALLA DIRETTIVA PROSPETTI.

CONSEGUENTEMENTE, CHIUNQUE EFFETTUI O INTENDA EFFETTUARE UN’OFFERTA DI STRUMENTI FINANZIARI IN UNO STATO MEMBRO RILEVANTE DIVERSA DALL’“OFFERTA PUBBLICA CONSENTITA” PUÒ FARLO ESCLUSIVAMENTE LADDOVE NON SIA PREVISTO ALCUN OBBLIGO PER LA SOCIETÀ O UNO DEI JOINT GLOBAL COORDINATOR O DEI MANAGER DI ПУБЛИЧНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ UN PROSPETTO AI SENSI DELL’ARTICOLO 3 DELLA DIRETTIVA PROSPETTO O INTEGRARE UN PROSPETTO AI SENSI DELL’ARTICOLO 16 DELLA DIRETTIVA PROSPETTO, IN RELAZIONE A TALE OFFERTA.

L’ESPRESSIONE “DIRETTIVA PROSPETTI” INDICA LA DIRETTIVA 2003/71/CE (TALE DIRETTIVA E LE RELATIVE MODIFICHE, NONCHÉ LA DIRETTIVA 2010/73/UE, NELLA MISURA IN CUI SIA RECEPITA NELLO STATO MEMBRO AMISULSUAMENTE, UNITAMISURAMENTE UNITA ATTUAZIONE NEL RELATIVO STATO MEMBRO). GLI INVESTITORI NON DOVREBBERO SOTTOSCRIVERE ALCUNO STRUMENTO FINANZIARIO SE NON SULLA BASE DELLE INFORMAZIONI CONTENUTE NEL RELATIVO PROSPETTO.

 

Conferma che il certificante comprende e accetta il disclaimer sopraesposto.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *